When the Stratford Festival decided to include Molière’s Tartuffe in their line-up of 2017 plays, they had no way of knowing how the US presidential election would turn out. But they were not about to miss the dramatic opportunities this afforded them.
Tartuffe was a comedic satire written in 1664, and was immediately controversial for speaking truth to power. It was banned after its first performances, but Molière fought for it, and five years, it was revived to great acclaim.
Stratford’s English-language production is set squarely in the present, with the characters listening to modern pop (much of it French), making lattes, and being distracted by their cell phones. The main nod to the age of the script is that all the dialog rhymes—which strikes me as an amazing feat of translation (by Ranjit Bolt).
In Tartuffe, the (white) father of the household—and his mother—are in the thrall of a recent house guest, the apparently pious Tartuffe. Everyone else—his wife, children, brother-in-law, and housekeeper—are appalled. Can’t the father see that Tartuffe is nothing but hypocrite and con man who cares for no one but himself? Doesn’t he care that Tartuffe’s rules are making their lives miserable? (That everyone other than the stepmother are played by people of colour is a clever bit of casting: so we have women, people of colour, and younger people in complete disbelief that the older white characters cannot see Tartuffe for what he is.)
For most of the play, none of the current political subtext is made particularly explicit. It’s only in the climatic final scene that a certain orange President is specifically alluded to.
The production was hilarious, and it was great to see this situation played out in purely comedic fashion. And that it all worked out in the end. If only real life were so simple.
September 5, 2017 at 5:53 am
Sounds excellent–and very well timed, even if by Lady Luck 🙂